Carte
Incaul Redescoperit
De citit/recenziat
„Mituri, ritualuri și politică incasă” este o poziție între filologie și arheologie, etnologie și folclor. Trec în revistă mult așteptata reeditare a cărții
Carte
Cuvântul este începutul
De citit/recenziat
Nașterea vorbirii și a limbajului este una dintre problemele centrale ale istoriei omenirii. Consultați cartea lui Martin Kokenberg „Primul cuvânt” dedicată lor
Oricât de uimitor ar suna, Irenos Cania este reală. A tradus din franceză, italiană, spaniolă, portugheză, română, rusă, engleză, germană și suedeză cele mai bune proză, poezie și lucrări ale științelor umaniste contemporane, în special studii religioase. De asemenea, cititorii polonezi îi datorează accesul la cele mai importante texte despre misticismul mondial.
Tradus din original Cartea Tibetană a Morților. Din latină – Mikołaj Kuzańczyk. Din ebraică – cabalist Povești Zohar. Din greacă, biografia lui Apollonius Tyana. Din sanscrită – poezia antică a lui Hartrihari. Din Palijski – fragmente budiste antice. Într-un interviu acordat de ukasz Kaniewski și Tomasz Stawiszyński, care a apărut în Przekrój, când a fost întrebat câte limbi știe, a estimat că poate citi douăzeci de lucruri, dar în același timp a recunoscut că nu știe numărul exact ( în același interviu a mai spus că are „Talent mediu în limbi străine.
Totuși, a limita realizările lui Irenos Cania la aceste realizări extraordinare în traducere, care sunt atât de admirate de specialiștii academicieni, și chiar de laureații Premiului Nobel, ar fi o simplificare. Din când în când, declarațiile lui Kanya apar sub forma unui eseu, discurs de încheiere sau interviu, care arată clar că această uimitoare lucrare de traducere este o reflectare a intereselor sale filozofice și existențiale. Este o colecție a acestor texte și interviuri difuzate anterior în diverse publicații religie metafizică. Articole și conversații.
Strategia de scriere a lui Kania este foarte simplă: să abordeze cele mai captivante și mai interesante subiecte. Metoda este, de asemenea, simplă: să înțelegem o anumită problemă din punct de vedere al antropologiei, filosofiei și, mai ales, al istoriei religiei. Efectul este întotdeauna distractiv, este o adevărată călătorie pentru cititori.
da si religie metafizică Conține texte grupate vag în funcție de interesele lui Kanya, cunoscute fanilor săi dintr-un volum similar anterior. drum de noapte. Acestea sunt, de exemplu, budismul, Cabala, „pesimismul”, literatura, limbajul.
religie metafizică Acestea sunt considerații excepționale. De exemplu, autorul a abordat mult discutatul conflict dintre știință și religie din perspectiva textelor budiste timpurii. Câți scriitori de articole cunoaștem care au citit inițial Canonul Pali? Același lucru este valabil și pentru investigațiile sale „cabalistice” – câte articole poloneze sau internaționale au citit textele cabalistice originale? Kania se distanțează de asocierile contemporane ale Cabalei cu ezoterismul sub semnul lui Meyrink. Cabala pentru el este „sistemul antic al gândirii teosofice asupra aspectelor ascunse ale lui Dumnezeu”. unul dintre texte religie metafizică Vă oferă o perspectivă asupra acestui sistem complex din anumite aspecte.
Textul consacrat începuturilor crizei climatice, pe care Kania îl vede în monoteismul evreiesc și în evoluțiile sale creștine, are o povară intelectuală și educativă deosebită. Toate acestea sunt, desigur, o mică parte a conținutului religie metafizică. Kanya ia în considerare diferite fenomene, examinându-le din perspective diferite: într-un paragraf adoptă optica teologiei protestante, apoi sare în cadrul teoriei evoluționiste, după un moment evidențiază problema cu câteva concepte sanscrite uitate, folosește antropologia lui Andrzej Wierciński sau filozofia lui Kant sau a lui Levinas, își amintește Ea îl cunoaște pe Chislau Mews și descrie în profunzime sensul religios și novice al operei lui Eliade. Acest flux de idei elaborate meticulos și elegant pare nesfârșit.
Unii cititori își pot aminti conversația lui Kania cu Chislau Mitosz, publicată ca o introducere în studiul despre Swedenborg, scris de Snee Toksvig (aparent tradus de Kanja). În această conversație, Miews a declarat că Swedenborg era cel mai fericit om din lume pentru că nu îi era frică de moarte (ca vizionar era sigur că există viață după moarte). Miłosz și Kania par să fi avut o afecțiune profundă pentru misterul metafizic al răului, al suferinței și al impermanenței existenței.
Irenos Cania revine la aceste probleme de bază în aproape fiecare text religie metafizică.
Data publicatiei:
„Evanghelist zombie. Organizator incurabil. Guru alcool rău. Tocmai Twitter. Antreprenor pasionat.”